Cómo comprar artículos en Yahoo Auctions Japan si no eres japonés

Recientemente comencé a coleccionar videojuegos retro, en su mayoría cosas clásicas de 16 bits. Uno de los problemas aquí, una vez que haya tomado una decisión sobre los sistemas de consola que desea recopilar, es decidir si desea limitar la recopilación a una determinada región.

¿Solo desea recopilar juegos PAL europeos, juegos NTSC norteamericanos o juegos japoneses? Tomé la decisión de ir con todo y recoger todo.



El problema principal aquí es que es casi imposible comprar muchos juegos japoneses en Europa. Y los que se ofrecen también son bastante caros.

Es por eso que comencé a visitar sitios en Japón directamente para ordenar desde allí, y uno de los mejores es Yahoo Auctions Japón.

Este es uno de los sitios de subastas más grandes de Japón (eBay ya no ofrece una plataforma allí), pero el problema es que si no eres japonés, realmente no puedes registrar una cuenta.

El primer problema con el que se encontrará es la verificación del captcha. Dado que en él se muestran letreros japoneses, debe encontrar una manera de ingresarlos. Si bien copiar y pegar desde otras fuentes funciona, no es algo que se haga rápidamente a menos que tenga acceso a un teclado japonés y conozca el idioma.

Pero incluso si lo logra, puede encontrarse con otros problemas, como tener que tener una dirección de envío o una cuenta bancaria local, que se lea en japonés.

Por último, pero no menos importante, tendrá problemas de comunicación con muchos vendedores en la plataforma y el hecho de que la mayoría envía solo a Japón.

yahoo auctions japan

Solución



La única solución viable para las personas que no viven en Japón es utilizar un servicio proxy. he estado usando Japamart para eso pero hay otros como De Japon o Jauce y cambiaré a otro tan pronto como las tarifas sean más bajas.

Puede registrarse en estos sitios directamente y cómo van las cosas desde aquí depende del sitio. Para Japamart y la mayoría de los demás, primero debe realizar un depósito a través de PayPal o pago con tarjeta de crédito. El monto del depósito multiplicado por dos es el monto máximo que puede ofertar en una subasta en Japamart, mientras que puede manejarse de manera diferente en otros sitios.

Todos los servicios cobran una variedad de tarifas que usted paga además del precio del artículo y el envío a otra ubicación nacional en Japón.

Por lo general, se reduce a pagar una comisión y tal vez otras tarifas, como una tarifa bancaria y una tarifa de transacción además de eso. A veces, también paga tarifas al vendedor de la subasta si está incluido en la subasta.

Vale la pena comparar las tarifas en varios sitios para asegurarse de que no está pagando más de lo necesario. Estos sitios ofrecen páginas en inglés y le brindan información sobre las tarifas que cobran.

Aquí hay una descripción general rápida de algunos servicios populares de compras por proxy japoneses y sus tarifas

Nombre de proxyComisiónComisión BancariaTarifa de usoPrecio totalNotas
Buyee150 yenes por artículos de 3000 yenes o menos, o 5%Tarifa de servicio de 200 yenesal menos 350 yenesVerifique los planes seleccionados para tarifas adicionales (hasta 500 yenes)
De Japondesde 700 yenes200 yenes por depósitoTarifa de pago de 200 yenesal menos 900 yenesConsultar tarifas adicionales aquí.
Japamartdesde $ 6 en$ 2 por subasta5%al menos $ 8 + 5%
JaponicaMarketdesde 500 yenesal menos 500 yenesPayPal 3,2% + 40 yenes
Jaucedesde 400 yenes300 yenes por subasta8%al menos 700 + 8%
Noppindesde 500 yenesDepósito del 3,5%100 yenes por 1 kg (a menos que se utilice EMS)al menos 500 yenesLa tarifa puede subir hasta el 12,5%
del Rey500 yenes500 yenes

Nota: 1000 yenes son aproximadamente 8,9 dólares, 7,6 euros y 6,7 libras esterlinas.

Como puede ver, las tarifas varían mucho entre los servicios. Algunos servicios le permiten combinar el envío y la manipulación (lo que se suma a todo eso) para que todos sus productos se le envíen en un solo paquete.

Algunos también le permiten combinar el envío y el manejo para la transferencia nacional, pero solo si compra al mismo vendedor el mismo día y si ese vendedor lo acepta.

Es posible que desee verificar las tarifas de servicios opcionales. Algunos servicios de proxy ofrecen verificar el contenido de los paquetes o volver a empaquetar los artículos en cajas más resistentes, lo que puede ser mejor para envíos al extranjero.

Otros consejos

Si no habla japonés, utilice un servicio de traducción para traducir el sitio de subastas. Esto debería darle una comprensión aproximada de de qué se trata el artículo. Bastante porque la traducción no será perfecta, pero si tiene en cuenta las fotos y la traducción, debería proporcionarle suficiente información.

Algunos sitios traducen los sitios de subastas para usted, pero también utilizan la traducción automática.

Chromium y Google Chrome admiten traducciones automáticas, lo que los hace excelentes para esta tarea. Otros navegadores pueden admitir extensiones de traducción para que pueda usarlas también para la tarea.